Sentieri sulle guance è il titolo della quinta traccia dell’album di Mr. Rain intitolato Petrichor ed in uscita il 12 febbraio.
Composta da Mr.Rain, il testo è del cantante e di Lorenzo Vizzini.
Ecco l’audio della canzone, mentre a fine articolo il testo e la traduzione della parte in spagnolo.
🎶 ENJOY! 🎶
🎼 Scarica Sentieri sulle guance
in formato mp3 ► clicca qui
Ascolta con Music Unlimited
Questo e Milioni di altri brani
Gratis per un mese
►clicca qui
TESTO
Sentieri sulle guance
Che fine fanno quelli come me
forse non vanno da nessuna parte
ho metà faccia che sorride, l’altra metà piange
solo in pochi riescono a vederle entrambe
Ho cento sentieri sulle mie guance
così quello che provo con gli occhi lo posso dire
i miei pensieri sono quello che mi uccide
sabbie mobili da cui non riesco a uscire
Sono finito per odiare così tanto me stesso
da diventare ciò che ho sempre odiato prima
come se ogni cosa intorno fosse radioattiva
di me non è rimasto niente come di Hiroshima
Ogni caduta vale ogni ferita
ogni salita vale la fatica
ma quando arrivi in alto scopri quanto il panorama lo vedevi meglio prima
quando stavi solo in basso a guardare la cima
Y me pierdo otra vez
En el fondo del mar
Hasta el mundo se va
Hacia donde no hay fin
Veo la luna escondida en la brisa
Una casa perdida en la isla
Esa casa soy yo (Esa casa soy yo)
Esa casa soy yo (Esa casa soy yo)
Esa casa soy yo
Esa casa soy yo
Che fine fanno quelli come me
quello allo specchio non sono io
certi giorni è come se stessi vivendo dentro un corpo diverso dal mio
ho mezzo volto che sorride, l’altra metà piange
hanno in comune soltanto le insicurezze
come un solo vaso comunicante
che in base alle mie scelte raggiunge due altezze diverse
Portami via
dove finisce il mare e inizia il cielo
dove mi bastava chiudere gli occhi per volare in alto e spostarmi in un altro emisfero
tu portami via
dove è normale sentirsi diversi
in quel posto dove vivono tutti i sogni che si sono persi
Y me pierdo otra vez
En el fondo del mar
Hasta el mundo se va
Hacia donde no hay fin
Veo la luna escondida en la brisa
Una casa perdida en la isla
Esa casa soy yo (Esa casa soy yo)
Esa casa soy yo (Esa casa soy yo)
Esa casa soy yo
Esa casa soy yo
Esa casa soy yo (Esa casa soy yo)
Esa casa soy yo (Esa casa soy yo)
Esa casa soy yo
Esa casa soy yo
Traduzione della parte in spagnolo
E mi perdo di nuovo
In fondo al mare
Fino a quando il mondo se ne va
Verso dove non c’è fine
Vedo la luna nascosta nella brezza
Una casa perduta sull’isola
Quella casa sono io (Quella casa sono io)
Quella casa sono io (Quella casa sono io)
Quella casa sono io
Quella casa sono io
Quella casa sono io (Quella casa sono io)
Quella casa sono io (Quella casa sono io)
Quella casa sono io
Quella casa sono io