Per anticipare il suo nuovo album dal titolo V, in uscita il 17 settembre dopo quattro anni dal precedente Apriti cielo, Mannarino, nome d’arte del cantautore Alessandro Mannarino, ha pubblicato il 26 agosto Cantaré. Il brano esce come secondo estratto dopo Africa, inedito lanciato poche settimane prima, il 22 luglio. La release del nuovo assaggio musicale è stata annunciata dall’artista romano con queste parole: “Con tutto il fiato, con tutto l’amore, con tutta la rabbia, con tutta la speranza, finché rimarrà un po’ di voce”. Cantaré, infatti, che tradotto dallo spagnolo significa “Io canterò”, vuole essere per l’autore, che ne ha scritto interamente il testo, un inno per chi non ha voce. La sua produzione è stata realizzata da Mannarino in collaborazione con Iacopo Sinigaglia e Joey Waronker.
Ecco l’audio, mentre a fine articolo il testo completo e la traduzione.
🎶 ENJOY! 🎶
🎼 Scarica Cantaré
in formato mp3 ► clicca qui
Ascolta con Music Unlimited
Questo e Milioni di altri brani
Gratis per un mese
►clicca qui
TESTO
Cantaré
In principio era la voce
Si fa per dire
La voce del padrone
Per obbedire
La voce nella mia testa
Per impazzire
La voce del tuo silenzio
Il suono più grande
La voce delle mie vene
Un altro taglio
La voce delle bandiere
La suona il vento
La voce delle sirene
La voglio sentire
La voce degli innamorati
Se ne va per venire
Cuando una voz no se para
Se le pica la oreja al patrón
Però mi voz sigue alegra
Porque yo tengo mi amor
Cantaré
Porque quita el dolor
Cantaré
Hasta que alcanze la voz
Cantarono nelle strade
Per non morire
Cantarono nelle gabbie
Per non impazzire
Cantarono addosso al muro
Davanti a un fucile
Colpo su colpo vedrete questo muro cadere
Cantaré
Come canta un cieco
Cantaré
Come un tuono nel cielo
Como lloró
Perché vale oro
Questa vita che grida da sola mentre canta in un coro
Core mio
Canta pe’ me
Tu c’hai
Labbra de miele
Core mio
Dimmelo te
Che la musica cambia
Se te voi bene
Cuando una voz no se para
Se le pica la oreja al patrón
Però mi voz sigue alegra
Porque yo tengo mi amor
Cantaré
Porque quita el dolor
Cantaré
Para no matarla, señor
Cantarono nelle strade
Per non morire
Cantarono nelle gabbie
Per non impazzire
Cantarono addosso al muro
Davanti a un fucile
Colpo su colpo vedrete questo muro cadere
Cantaré
Come canta un cieco
Cantaré
Come un tuono nel cielo
Como lloró
Perché vale oro
Questa vita che grida da sola mentre canta in un coro
TRADUZIONE
Quando una voce non si ferma
L’orecchio del capo prude
Ma la mia voce è ancora felice
Perché ho il mio amore
Io canterò
Perché toglie il dolore
Io canterò
Finché non raggiungo la voce
(seconda volta)
Per non ucciderla, signore